Sověti mají vlastní verzi Pána prstenů: Byla nalezena po 30 letech a je to skutečně zajímavá podívaná

zdroj: instagram.com/youtube.com

Co by si asi řekl John Ronald Reuel Tolkien na sovětskou podobu, jakou ruští filmaři dali jeho dílu? To se už nedozvíme, ale můžeme odhadovat, že by nadšený pravděpodobně nebyl. A co vše vás v této verzi, která poslední týden baví internet čeká? Primitivní speciální efekty, strohé kulisy a kromě toho také pocit, jako byste sledovali sakra starou pohádku. Bizarní sovětská verze vás ale pořádně pobaví.

 

Kvalitu sovětské a americké adaptace nemůžeme vůbec srovnávat. Tak například BBC sovětskou adaptaci považuje za mírně psychedelickou. A můžeme si být jisti, že ani sám Tolkien, který nechtěl, aby jeho knihy kdokoliv převedl na stříbrné plátno, by nebyl spokojený. Sám totiž žil v domnění, že nejsou zfilmovatelné. Svůj názor však později změnil kvůli finanční tísni, kdy se nakonec rozhodl filmová práva prodat a podle nás udělal dobře. Verzi Petera Jacksona můžeme dnes již považovat za kultovní. Pán prstenů dodnes patří mezi nejoblíbenější ságu a to jak knižní, tak filmovou. Na celém světě se jí prodalo více než 150 milionů výtisků knižní verze, ta filmová je dodnes tou nejoblíbenější. 

 

Na sovětskou verzi Pána prstenů se můžete podívat níže: 

Zdroj: idnes.cz

Sdílejte tento článek svým přátelům.

Doporučené